真实国产普通话对白乱子子伦视频_国产精品三级在线观看无码_人妻中出受孕 中文字幕在线_亚洲av日韩专区在线观看_伊人色综合视频一区二区三区

首頁 > 新聞資訊

現場口譯需要注意的問題

日期:2020-05-11 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    現場口譯主要是在會議、展會、工程現場等場合中提供口譯工作,需要較強的口語表達能力、反應迅速、翻譯準確流利,并且需要較強的服務意識和責任心。擔任現場口譯人員,提供口譯服務;負責在大型展覽會、交易會中對產品的性質、特點進行詳細地介紹,同時解答參觀者現場提出的問題;在一些工程安裝現場,負責在中外專家和工程技術人員之間進行現場口譯工作。下面尚語翻譯就為大家介紹一下現場口譯翻譯需要注意的問題。


   現場口譯翻譯-尚語翻譯          

                                

做好現場口譯的準備工作是必不可少的重要環節


    現場口譯是一種在兩種語言間進行的意義轉述活動,具有現場性、及時性和一次性的特點。現場口譯前期準備非常重要,應該努力做到有備無患。其中包括做好術語準備、主題知識準備、了解源語發言人和目的語聽眾、備好口譯用具、熟悉會議口譯場地和設備、心理和生理準備等。

 

知識淵博是做好現場口譯工作的前提


    由于每個會議的主題不一,所以譯員所翻譯的內容涉及面極廣,幾乎含蓋政治、經濟、科技、文化甚至古今中外的天文地理、風土人情等人類社會的方方面面。因此,做好口譯工作,需要極廣的知識面。


先禮后譯是對現場口譯譯員的基本要求


    現場口譯員需要注意以下四個方面的禮儀:服飾禮儀、儀表禮儀、餐桌禮儀和社交禮儀。儀表整潔、服飾得體、舉止文雅、態度謙遜、熱情自信是對譯員最基本的要求。在交換名片、握手、贈送禮品時也有一定社交禮儀需要譯員遵守。另外,考慮到高層官員的時間以及會議主題,午餐會的形式也常常被采用。午餐會一般都有會議主題,會前通常有詳細的文字材料呈遞給參加會議的高層官員作為會議背景材料,以便其了解開會時所要討論的話題。


    尚語翻譯自成立以來就開始提供現場口譯翻譯服務,可提供多領域多語種的現場口譯,領域涵蓋裝備制造業( 包括汽車、機械等)、國際工程、軌道交通、石油化工、申力申氣、IT通訊、 申子商務、文化傳媒等領域客戶,為他們提供英語、德語、法語、俄語、西語、阿拉伯語、日語、韓語等130多種語言服務。


    尚語翻譯始終把客戶的滿意作為企業服務追求的目標,通過誠信合作、 品質化經營為廣大客戶提供一流的翻譯產品,與客戶共同成長進步。詳情可咨詢400-858-0885。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 色窝窝无码一区二区三区色欲| 精品久久久久久无码中文野结衣| 亚洲成av人的天堂在线观看| 日本一卡2卡3卡4卡无卡免费网站 国产精品久久久久久搜索 | 午夜精品久久久久久久喷水 | 亚洲欧美日韩中文无线码| 亚洲av无码一区二区三区天堂| √天堂资源网最新版在线| 国产v亚洲v天堂a无码99| 日木av无码专区亚洲av毛片| 后入内射欧美99二区视频| 亚洲色偷偷综合亚洲av伊人 | 国产精品午夜福利视频234区 | 97精品国产97久久久久久免费| 精品一区二区三区在线成人| 午夜爽爽爽男女污污污网站| 中文无码精品a∨在线观看| 国产成人愉拍精品| 性裸交a片一区二区三区| 亚洲а∨天堂久久精品| 日本中国内射bbxx| 亚洲中文字幕乱码一区| 亚洲av无码日韩精品影片| 免费少妇荡乳情欲视频| 麻豆 美女 丝袜 人妻 中文| 久久精品免费观看国产| 麻豆av传媒蜜桃天美传媒| 国产99久久久国产精品~~牛| 又粗又大又硬又长又爽| 好了av四色综合无码| 国产午夜精品理论片| 群交射精白浆视频| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布| 18禁超污无遮挡无码免费游戏| 国产 校园 另类 小说区| 精品少妇人妻av一区二区三区| 国内露脸中年夫妇交换| 熟女人妇 成熟妇女系列视频| a级国产乱理论片在线观看 | 亚洲色精品aⅴ一区区三区 | 熟妇激情内射com|